Tłumaczenie "nie przez" na Rosyjski


Jak używać "nie przez" w zdaniach:

Widzę, że Paryż zostanie zdobyty nie przez żywych, lecz przez martwych.
Я вижу, что не жизнь, а смерть завоюет Париж.
Nie przez jeden dzień jeść będziecie, ani przez dwa dni, ani przez pięć, ani przez dziesięć dni, ani przez dwadzieścia dni:
не один день будете есть, не два дня, не пять дней, не десять дней и не двадцать дней,
Nie przez ciebie ani przez twojego synalka szumowinę.
Из-за вас или этого хулигана, вашего сына.
Przecież nie przez ciebie kareta wpadła do rzeki.
Ведь не ты столкнул повозку в речку.
Kiedy jesteś molestowany nie przez księdza, a przez jego kuzyna.
Это когда ты спишь с дочерью священника, а он не знает об этом.
Naomi została zabita, ale nie przez nas.
Послушай, Наоми убили, но не мы.
Czekał na nie przez wiele lat, mając nadzieję, że wprowadzą się do domku będącego dla nich prezentem.
Он так долго ждал пока они вернутся. Он всегда говорил, что домик это подарок для них.
Jeśli mam być szczera to wpatrywałam się w nie przez ostatnie dwa miesiące.
А если уж совсем начистоту, я берусь за это письмо два последних месяца.
To nie przez Dzikich nie mogę zasnąć w nocy.
Не из-за Одичалых я не сплю ночами.
Nie przez ciebie Abraham został Jeźdźcem.
Не твоя вина в том, что Абрахам стал Всадником.
To były stronnicze zagadnienia, starannie dobrane, i nie przez nią.
Это были тщательно подготовленные аргументы, причем не ею подготовленные.
Nie przez to, kim jesteście, ale przez to, kim możecie się stać.
Но не за то, кем вы являетесь, а за то, кем можете стать в будущем.
To nie przez to, że nie poznałam odpowiedniego faceta.
Это не потому, что я не нашла правильного парня.
Nienawidził mnie nie przez to, że coś zrobiłem, tylko przez to, kim jestem.
Он ненавидел меня не за мои поступки, а за сам факт моего существования.
nie przez kaznodziejstwo i prawienie, nie przez czytanie, ale poprzez zaadresowanie umysłu.
не проповедью, не рассказами, не чтением, но обращением непосредственно к сознанию.
Mimo to nadal z uporem, generalizując, myślimy, że zrozumiemy Chiny sięgając po zachodnie doświadczenie, patrząc na nie przez nasz pryzmat, wykorzystując zachodnie idee.
Однако мы всё ещё настаиваем, по большому счету, на том, что мы понимаем Китай, смотря на него сквозь парадигму западного опыта, глазами жителей западных стран, используя западные концепции.
W szybkim tempie, w kategoriach historycznych, świat jest napędzany i kształtowany nie przez stare rozwinięte kraje, lecz przez kraje rozwijające się.
С исторической точки зрения, невероятно быстро мир движется и формируется не старыми развитыми странами, а развивающимся миром.
Nie przez lekarza prowadzącego; był bardzo pomocny.
И не из-за главного врача, он всё сделал замечательно.
Jeśli odniosą porażkę, to nie przez tępotę, ale dlatego, że test był niesprawiedliwy.
Если они провалили экзамен, то не из-за своей глупости, а просто всё сложилось не в их пользу.
Podczas badań nad teorią Higgsa fizycy teoretyczni odkryli, nie przez eksperymenty, ale dzięki sile matematyki, że pole Higgsa istnieje również w innej formie niż ta, którą obserwujemy.
Изучая теорию Хиггса, физики-теоретики открыли не через эксперимент, а с помощью математики, что поле Хиггса существует не только в том виде, в котором мы наблюдаем его сегодня.
Musimy zacząć oceniać ludzi przez pryzmat tego, co robią, a nie przez to, jak wyglądają.
Нужно начать судить людей по тому, что они делают, а не по тому, как они выглядят.
Nasz system polityczny może ulec zmianie, nie przez jego obalenie, zniszczenie, ale przez przekształcenie go narzędziami, które daje nam Internet.
Нашу политическую систему можно изменить не подавляя или разрушая её, а модернизируя методами, которые даёт нам интернет.
Mnie też nie przez mądrość, któraby przy mnie była nad wszystkich ludzi, tajemnica ta objawiona jest, ale przez modlitwę, aby ten wykład królowi oznajmiony był, a iżbyś się myśli serca twego dowiedział.
А мне тайна сия открыта не потому, чтобы я был мудрее всех живущих, но для того, чтобы открыто былоцарю разумение и чтобы ты узнал помышления сердца твоего.
Tomci wam przez przypowieść mówił; ale idzie godzina, gdy już dalej nie przez przypowieści mówić wam będę, ale jawnie o Ojcu moim oznajmię wam.
Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце.
Albowiem nie przez zakon się stała obietnica Abrahamowi albo nasieniu jego, aby był dziedzicem świata, ale przez sprawiedliwość wiary.
Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование – быть наследником мира, но праведностью веры.
(Bo przez wiarę chodzimy, a nie przez widzenie).
ибо мы ходим верою, а не видением,
4.7092080116272s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?